jeanrenoir homepage

MOLIÈRE ET LES MÉDECINS

In französischer Sprache

3 ème volet de sa trilogie « Une nuit au musée »

Les visiteurs ont quitté le musée. Sur la scène apparaissent quelques personnages du

Malade imaginaire.

Se croyant malade Argan veut marier, contre son gré, sa fille Angélique au fils du Dr. Diafoirus afin de s’assurer les soins de médecine dans sa maison…
Et avec 

Le médecin malgré lui.

Molière retourne à la farce. La pièce eut dès la 1ère représentation un succès énorme. C’est la comédie la plus jouée du répertoire.

Acte 1 : une femme de paysan prépare une vengeance peu ordinaire contre son mari qui la bat ; deux domestiques s’adressent à elle pour trouver un médecin capable de faire retrouver la parole à la fille de leur maître…
Acte 2 : Sganarelle est fait médecin malgré lui et la fille de Géronte retrouve la parole…
Acte 3 : Sganarelle risque la pendaison pour son imposture…

----------------------------------------------------------

Die Besucher haben das Museum verlassen. Auf der Szene erscheinen einige Personen aus

Der eingebildete Kranke.

Da er sich krank glaubt, will Argan seine Tochter Angélique, gegen ihren Willen, mit dem Sohn des  Dr. Diafoirus verheiraten, letztlich um seine medizinische Versorgung im eigenen Haus zu sichern.
Und mit     

Der Arzt wider Willen.

kommt Molière zur Farce zurück. Das Stück hatte bei seiner ersten Aufführung enormen Erfolg. Es ist die am häufigsten aufgeführte Komödie seines Repertoires.

1. Akt: Eine Bäuerin, die von ihrem Mann geschlagen wird, plant eine ungewöhnliche Rache; zwei Bedienstete wenden sich an sie, um einen Arzt zu finden. Dieser soll der Tochter ihres Herrn helfen, wieder reden zu können.
2. Akt: Sganarelle wird gegen seinen Willen Arzt und Gerontes Tochter kann wieder reden.
3. Akt: Sganarelle riskiert, für seine Täuschung gehängt zu werden.

----------------------------------------------------------

Avec : Hélène Badault , François Badault , Arnaud Girin ,
Françoise Höcherl , Benoît Lienart , Marion Peckre ,
Fanny Vaillant , Christophe Yunès.

Intermèdes musicaux: Christophe Yunès 
Illustration : Hélène Badault
Textes intermédiaires: Françoise Höcherl
Mise en scène: Françoise Höcherl

----------------------------------------------------------

TERMINE:
04. – 06. Dezember – Do-Sa –20 Uhr
07. Dezember – So –16:30 Uhr
11. – 13. Dezember – Do-Sa –20 Uhr
14. Dezember – So –16:30 Uhr

Tickets zu 25 €, ermäßigt 15 €

Tickets